|
"Ты сделал уникальную программу, которая действительно помогает в изучении иностранных языков" (Серж Чевычелов) | "Чувствую в ближайший, как минимум год, ваша программа будет самой главной в моей пальме" (Владимир Цховребов) | "Спасибо тебе за такую интересную программу - приятно что и наши умеют что-то толковое написать!" (Игорь Кокоцкий) |
![]() |
LearnWords |
![]() |
У чешского языка два названия. Относится западнославянской группе языков, и очень похож на словацкий. Базируется на латинице, но есть серьезные отличия в чтении и написании, которые стоит освоить в самом начале обучения. После этого можно перейти к изучению грамматике. Многие слова похожи на русские, но при этом имеют другое значение – не попадитесь. Для тех, кто хочет выучить чешский язык самостоятельно с нуля, как и всегда придется начать с азов.
Перед изучением любого языка нужно сначала определиться со своими целями. Поймите, в каких ситуациях вы собираетесь его использовать, и насколько глубоко для этого нужно погрузиться в тему- смотрите бесплатные онлайн тренинги в Украине, как правильно и быстро выучить чешский язык.
Например, если вы хотите в путешествии по Чехии говорить с людьми на одном языке, вам нужно сосредоточиться на разговорном навыке. Вам нет особой нужды тратить время на чтение и чистописание.
Перед стартом обучения создайте себе своеобразную доску желаний, которая олицетворяет ваше стремление к изучению языка. Можно в красках описать несколько жизненных ситуаций, в которых вам поможет знание языка - говорить Олег Андрієнко, бизнес консультант, преподаватель чесного языка.
Главное, чтобы после взгляда на готовую работу у вас горели глаза от желания погрузиться в язык, изучить его и понять. В моменты слабости, когда мотивация будет ослабевать, возвращайтесь к этой доске, и напоминайте себе, ради чего начинали.
На первый взгляд кажется, что чешский так сильно похож на русский, что его можно очень быстро выучить. И это в каком-то смысле правда, ведь многие слова звучат похоже или даже одинаково, но все же есть серьезные отличия.
У русскоязычных учеников чаще возникает проблема с фонетикой. Привыкнув к русскому произношению, может быть сложно перестроиться на другой лад. Вам нужно будет целенаправленно оттачивать чешское произношение, желательно под надзором репетитора или носителя языка. В крайнем случае, записывайте речь на диктофон, и прослушивайте со стороны.
В чешском есть много букв, непривычных для русского человека. К примеру, с непривычки трудно произнести букву «к».
Сложности могут возникнуть и с буквой «h», которая не существует в русском. Да и помимо этого в языке много неоднозначных или непривычных звуков. Буква /e/ может произноситься твердо (после «de», «te», «ne», как в lto и mlko), с предшествующей мягкостью («d», «t», «n», как в dobr? d?? и t?lefon), а после губных согласных читается как [je] (к примеру, как в pt или vk).
Отличия в языках проявляется и в ударении. В чешском оно ставится всегда на первый слог или на предлог перед словом, вне зависимости от долготы. А в русском языке ударение тесно связано с долготой.
Проблемы возникают и с грамматикой:
Помимо этого, есть много слов, которые на первый взгляд звучат похоже на русские слова, но при этом имеют другое значение. Из-за этого можно путаться, и обучение затягивается.
В русском и чешском очень много созвучных слов. Часть из них совпадают по смыслу, но не стоит расслабляться – некоторые имеют совсем другое значение.
К примеру, «pozor» русскоязычный человек переведет, как «позор», но на чешском языке это слово означает «внимание». А слово «??asn?» звучит как русское слово «ужасный», но означает «удивительный» в позитивном смысле.
Так что обязательно проверяйте значение слова, прежде чем его заучивать.
Наилучший результат дадут занятия с репетитором или в языковой школе, но не у всех есть такая возможность. В домашних условиях язык тоже можно освоить, если использовать все доступные методики для обучения.
Начинать нужно с азов, так что первым делом нужно выучить алфавит. Эти знания помогут правильно произносить слова, записывать, и читать.
Чешский алфавит основывается на буквах латинского алфавита, так что звучание многих из них вы уже знаете. Но за века алфавит претерпел значительное развитие и теперь в нем больше символов, чем было изначально. Над нововведениями стоит специальный знак – бреве, который выглядит, как галочка.
Она схожа с грамматикой любого другого славянского языка, к которым относится и русский. Русскоязычному человеку будет достаточно просто разобраться с грамматикой, потому что многие правила схожи с теми, что были изучены в школе.
Во время изучения грамматики нужно будет освоить склонение существительных, спряжение глаголов. У учеников возникают проблемы с диакритикой и отсутствием простого прошедшего времени в глаголах, а также других особенностей, связанных с западной подгруппой славянских наречий.